Познаковые расчеты

Процесс может показаться сложным, но этот ко­роткий сценарий только иллюстрирует, как прини­мается решение об оформлении конца строки. До того, как вы введете первый знак, функция пере­носов и выключки уже вооружена массой информа­ции, большей частью которой вы можете управлять.

Например, значение трекинга (tracking) будет влиять на пробелы между всеми знаками строки. (Более подробное описание того, как действует тре­нинг и как им управлять, см. в гл. 11.) Для каждого вводимого знака функция переносов и выключки использует значение трекинга для перерасчета ши­рин знаков, которые программа извлечет из шриф­тового файла. Это, в свою очередь, определяет об­щий объем пространства, которое знаки занимают в строке (рис. 10.3). Трекинг не влияет на форму символов, а только на объем пространства, которое они занимают.

Кроме того, каждый раз, когда вы вводите знак, функция переноса и выключки старается обнару­жить сочетание этого знака плюс предшествующе­го в таблице кернинга шрифтового файла. Если такая пара обнаруживается, то программа извлека­ет относительные значения (выраженные в долях кегельной), рассчитывает их абсолютные значения, исходя из величины кегля, и добавляет это значение

Looser

Познаковые расчеты

Tighter

РИС. 10.3. Если представить знаки в их кегельных площад­ках, становится понятно, как трекинг влияет на верстку. По­ложительный трекинг добав­ляет пробелы между кегель­ными площадками, которые при обычном наборе просто примыкают друг к другу. До­полнительные пробелы изме­ряются в долях кегельной (em). Отрицательный трекинг заставляет кегельные площад­ки накладываться друг на дру­га, и знаки располагаются бли­же друг к другу

Calvin Coolidge said that the business of America is busi — ness. But these days, with po­litical pressures mounting on American businesses to be more socially active, and in so doing branching out well be­yond their traditional areas of expertise, we might well add a corollary to Coolidge’s aphor­ism. To wit, "The business of American business is busi­ness."

РИС. 10.4. При верстке тек­ста построчно, когда не обра­щают внимания на то, как на­браны строки до и после те­кущей строки, функция переносов и выключки может только ухудшить дело. В предпоследней строке при­веденного примера неудачные пробелы и перенос в после­днем слове. Если бы програм­ма учитывала в процессе вер­стки весь абзац, то она нашла бы более приемлемые вариан­ты разрыва строк (изменив пробелы между словами и буквами) и исключила указан­ные погрешности кернинга к общей ширине знака. (Кернинг более подробно рассматривается в гл. 11.)

Когда строка заполняется текстом, который она в состоянии вместить, последующий текст выталки­вается (wraps) на следующую строку. Этот процесс продолжается непрерывно и динамично, поэтому, когда вы редактируете страницу текста и добавляе­те или удаляете фрагмент текста, достаточный, что­бы сдвинуть строки, то программа может реагиро­вать на это с запозданием. Ведь каждая строка абзаца (нескольких абзацев) должна снова переверстаться с учетом переносов и выключки.

Updated: 24.11.2011 — 14:53