Лучшие произведения и стихи

Все стихотворения Омара Хайяма

Пить вино зарекаться не должен поэт
Knigivmir.ru
Пить вино хорошо, если в сердце весна
Knigivmir.ru
Плачут очи мои из-за цепи разлук
Knigivmir.ru
Плачь — не плачь, а придется и нам умереть
Knigivmir.ru
По воле сотворившего, не знаю
Knigivmir.ru
По жизни уж едва бредет душа моя
Knigivmir.ru
Под этим небом жизнь
Knigivmir.ru
Пока путем скитаний не пройдешь, напрасно счастья ждешь
Knigivmir.ru
Пока ты жив, не обижай никого
Knigivmir.ru
Показывать можно только зрячим
Knigivmir.ru
Полету ввысь, вино, ты учишь души наши
Knigivmir.ru
Полно, друг, о мирском горевать и тужить
Knigivmir.ru
Поменьше в наши дни имей друзей, простак
Knigivmir.ru
Поменьше размышляй о зле судьбины нашей
Knigivmir.ru
Поможет мне чужой — почту его своим
Knigivmir.ru
Попрекают Хайяма числом кутежей
Knigivmir.ru
Порою некто гордо мечет взгляды
Knigivmir.ru
Поскольку бесконечен этот мир
Knigivmir.ru
Постепенно ушло время страсти кипящей
Knigivmir.ru
Поток вина — родник душевного покоя
Knigivmir.ru
Поутру просыпается роза моя
Knigivmir.ru
Почему бедные более приветливы и менее скупы
Knigivmir.ru
Пощади меня, боже, избавь от оков
Knigivmir.ru
Пояс загубленной жизни моей
Knigivmir.ru
Пред взором милых глаз, огнем вина объятый
Knigivmir.ru
Предстанет Смерть и скосит наяву
Knigivmir.ru
Прекрасно, зёрен набросать полям
Knigivmir.ru
Признаёшь превосходство других
Knigivmir.ru
Призыв из кабака поднял меня от сна
Knigivmir.ru
Принеси заключенный в кувшине рубин
Knigivmir.ru
Принесите вина, надоела вода
Knigivmir.ru
Приход наш и уход загадочны
Knigivmir.ru
Приходи, ведь душевный покой это ты
Knigivmir.ru
Приходи, и не будем о прошлом тужить
Knigivmir.ru
Пришел он, моего жизнекрушенья час
Knigivmir.ru
Про вечность и про тлен оставим разговор
Knigivmir.ru
Пророки приходили к нам толпами
Knigivmir.ru
Просило сердце
Knigivmir.ru
Прославься в городе, возбудишь озлобленье
Knigivmir.ru
Прочь мысли все о том, что мало дал мне свет
Knigivmir.ru
Пусть будет сердце страстью смятено
Knigivmir.ru
Пусть будет, пьяницы, кабак наполнен вами
Knigivmir.ru
Пусть буду я сто лет гореть в огне
Knigivmir.ru
Пусть весь мир перед шахом покорный лежит
Knigivmir.ru
Пусть любви удостоен я пери прелестной
Knigivmir.ru
Пусть пьяницей слыву, гулякой невозможным
Knigivmir.ru
Пусть сердце мир себе державой требует
Knigivmir.ru
Пусть хрустальный бокал и осадок на дне
Knigivmir.ru
Пусть я плохо при жизни служил небесам
Knigivmir.ru
Путь любви ты избрал, надо твердо идти
Knigivmir.ru
Путями поисков ты, разум мой, идешь
Knigivmir.ru
Пушок над губками возлюбленной твоей
Knigivmir.ru
Пью вино, ибо скоро в могиле сгнию
Knigivmir.ru
Пью с умом: никогда не буяню спьяна
Knigivmir.ru
Радуйся снова нам праздник отрадный настал
Knigivmir.ru
Раз божьи и мои желания несходны
Knigivmir.ru
Раз желаньям, творец, ты предел положил
Knigivmir.ru
Раз не нашею волей вершатся дела
Knigivmir.ru
Развеселись
Knigivmir.ru
Разум к счастью стремится
Knigivmir.ru
Разум мой не силён и не слишком глубок
Knigivmir.ru
Разумно ль смерти мне страшиться?
Knigivmir.ru
Рай здесь нашел, за чашею вина, я
Knigivmir.ru
Рай, мне твердили, высшая награда
Knigivmir.ru
Ранним утром, о нежная, чарку налей
Knigivmir.ru
Рано утром я слышу призыв кабака
Knigivmir.ru
Раскаянья обеты забыли мы теперь
Knigivmir.ru
Растить в душе побег унынья
Knigivmir.ru
Родник живительный сокрыт в бутоне губ твоих
Knigivmir.ru
Роза молвила
Knigivmir.ru
Роза после дождя не просохла еще
Knigivmir.ru
С вином и розами я шествовал доселе
Knigivmir.ru
С влажной розы ты, сбросив стыдливый покров
Knigivmir.ru
С друзьями радуйся, пока ты юн, весне
Knigivmir.ru
С кумиром пей, Хайям, и не тужи о том
Knigivmir.ru
С людьми ты тайной не делись своей
Knigivmir.ru
С ослами будь ослом, не обнажай свой лик
Knigivmir.ru
С тех пор, как на небе Венера и Луна
Knigivmir.ru
С тобой, забавница, да с лютнею твоею
Knigivmir.ru
С тобою позабыл о смертной боли я
Knigivmir.ru
Поделитесь с друзьями:

Сборники, печатные издания и книги источники:

  • Омар Хайям Рубайят. Подготовка текста, перевод и предисловие Р. М. Алиева и М. Н. О. Османова под редакцией Е. Э. Бертельса. Две части. Издательство восточной литературы. Москва 1959 год.
  • Омар Хайям Рубаи. — Ташкент, изд. ЦК КП Узбекистана, 1978. — 104 с., 200 000 экз.

Читайте также этих известных авторов и поэтов