Так что же она делала, когда взорвалось там,
   За тридевять полей, за тридесять холмов?
   Расставляла чашки? Важнейшая деталь!
   И, возможно, прислушивалась к чему-то за окном…
   Тут поезда будят резкое эхо — вопли души, поддетой крючком!
   Это долина смерти, хотя коровы жиреют отменно.
   А в саду у неё ложь за ложью отряхивали мокрые шелка,
   И глаза убийцы скашивались вбок довольно медленно,
   Они не в силах были взглянуть на пальцы, пока
   Те вдавливали женщину в стену.
   Тело — в трубу. Подымается дымок.
   В кухне запах сожжённых лет.
   И ложь рядом с ложью, как семейные фото на стене —
   Не забыт ни один портрет:
   Гляньте хотя бы на улыбку вот этого человека.
   Орудие убийства? А ведь трупа нет!
   Никакого трупа во всём доме.
   Ворсистые ковры. Запах мастики.
   Радио разговаривает, как старый дядюшка, само с собой.
   Солнце в красной комнате.
   Блеск лезвий — отражённые блики.
   Вот так хулиган, скучая, поигрывает зеркальными лучами…
   Однако, что ж это было? Нож? Или яд? Но какой?
   Парализующий, спазматический? Или удар тока? Вот:
   Преступленье есть, а трупа-то нет! Странная история:
   Труп вообще не имеет к этому никакого отношения.
   Я думаю, всего верней испаренье. Сначала исчез рот:
   Об этом сообщили, но не ранее, чем через год.
   Он был ненасытен. В наказание его подвесили,
   Чтобы ссыхался и сморщивался как яблоко.
   Потом груди. С ними было трудней — два белых булыжника.
   Молоко сначала жёлтое, становилось всё белей, голубей,
   Наконец — как вода. Осталась улыбка.* И ещё двое детей:
   Их кости были сначала видны. Скалилась луна. Сухая доска,
   Тёплая вскопанная земля. Дом, сад, ворота.
   Нет, Ватсон, всё это — вилами по воде…
   всё на песке. А песка…
   Только фосфоресцирует мумия луны. На дереве сидит ворона.
   Запишите, Ватсон.






